프랑스어 masturbation, 라틴어 masturbationem에서 왔습니다.
manus(손)과 stuprare(모독하다, 더럽히다)←stuprum(불명예)≈stupere(stupid의 어원이기도 함)이 합쳐진 것으로 추측됩니다
여담으로 동사 masturbate은 masturbation의 back-formation입니다
중세영어 romaunce, romauns는 주로 운문으로 된 기사, 영웅 이야기를 뜻했습니다. 고대프랑스어 romanz(운문 이야기 ← 통속적인 언어, 부사로 '고장의 언어를 사용하여')
←속라틴어 rōmānicē(부사, 로만어를 사용하여)
←라틴어 rōmānicus(로마의)
이러한 뜻 변화는 당시 중세 이야기들이 (라틴어 문어와 대조적으로) 영웅적인 기사도의 이야기를 한 것에 기인합니다
중세영어에서 문학 갈래로 사용되기도 했고, 1660년대에는 사랑 이야기까지 의미가 확대되었습니다
중세영어 matris, matrice(자궁), 고대 프랑스어 matrice(자궁), 라틴어 mātrix(임신한 동물→자궁) ← māter(→mother, 원천, 바탕)
비유적으로 무언가를 감싸거나 낳는 것을 말합니다. 생명에서 바탕질, 기질이 matrix인 이유도 그것이고요. 1550년대에 '무언가가 만들어지는 장소나 매체'라는 뜻으로, 1620년대 '무언가가 생기는 틀'로, 1640년대 '삽입되거나 에워싸는 물질'의 의미로 확장된 것이 기록됐습니다.
sanction
라틴어 sanctio에서 왔고 saint, sacred, sanctuary 등과 같은 어원입니다
본래 'to make sacred'라는 뜻입니다
신성하게 만들다 >> 제재하다 ??
뭔가 그럴싸한데
원래 sancire가 to make sacred와 함께 포고하다, 승인하다는 뜻이 있었습니다
교회에서 내는 법령이라는 뜻이겠지요
SECX
secant는 라틴어 secare(자르다)에서 따서 Thomas Fincke라는 수학자가 1580년대에 처음 썼습니다
왜 자르다 인걸까요 코사인역수랑 먼상관이지..
secant line(할선)할 때 secant에서 왔습니다. 곡선을 자른다는 뜻이지요.
여기서 원을 반으로 가르는 선이라 그렇게 이름이 붙은 것 같네요
명쾌한 설명은 못 찾았습니다
오호 신기하네여
밑으로 내려보시면
sex랑도 같은 어원으로 추정됩니다(이건 확실치 않음)
10월
October는 octo-(8)+-ber(형용사형 접사 라틴어 -bris에서 온 것으로 추정)
인데 8이 아니라 10월인 이유는 옛 로마 달력이 3월부터 시작했어서 그렇습니다
누마 폼필리우스가 나중에 1월과 2월을 넣었고
이후에 조정되어 지금 달력이 되었는데 이름은 정착되어서 그렇습니다
wednesday
고대 영어 wodnesdæg(Woden(→Odin)의 날)에서 왔는데 이는 라틴어 dies Mercurii(머큐리의 날)의 번역이었습니다
발음은 15세기부터 서서히 d 발음이 없어진 것으로 기록되는데 정확히 어떤 계기인지는 알려지지 않았습니다
KANG MINCHUL
보호자가 태어날 때 이름을 붙였을 것으로 보입니다.
masturbation
프랑스어 masturbation, 라틴어 masturbationem에서 왔습니다.
manus(손)과 stuprare(모독하다, 더럽히다)←stuprum(불명예)≈stupere(stupid의 어원이기도 함)이 합쳐진 것으로 추측됩니다
여담으로 동사 masturbate은 masturbation의 back-formation입니다
insurmountable
in+(surmount+able)입니다
surmount는 고대 프랑스어 surmonter에서 왔고 어원은 sur-(너머)+monter(올라가다)입니다
levitate
gravitate(무겁게 하다)의 반대말로 라틴어 levitas(가벼움)에서 따왔습니다
cock
수탉은 고대영어 cocc, 고대프랑스어 coc에서 왔는데 궁금하지 않으실 것 같고
남성기라는 뜻으로는 적어도 15세기부터 말장난으로 쓰였던 것으로 추측됩니다
중세영어에 pillicock이라는 단어도 있는데요 이건 14세기 초 pilkoc의 형태로 문증됩니다
여러 언어에서 남성성의 상징으로 쓰였는데
영어에서 특정한 유래는 찾기 어렵습니다
orbi
오르비스 옵티무스인데
라틴어 orbis는 동그라미(orb) 혹은 world라는 뜻이고
optimus는 최고라는 뜻입니다(bonus의 최고격)
최고들의 세상이라는 뜻일까요
Umm
Orthogonal, perturbation
의성어고
영국 영어에서는 erm을 주로 쓰거든요
근데 미국 영어는 r 발음을 하니까
아마도 미국 영어 중심으로 um이 퍼지지 않았을까 저는 생각합니다
멋져요...
중세영어 perturbacioun, 고대프랑스어 perturbacion, 라틴어 perturbationem
라틴어 per는 'through'라는 뜻, turbare는 혼란, 혼돈이라는 뜻(→turmoil, turbid, disturb, trouble, turbine, turbulence)
Gay
이것도 예전에 글 쓴 것 있는데
동성애자라는 뜻은 행복하다는 의미의 gay에서 온 게 맞고 동성애자끼리 은어로 쓰이다가 정착했습니다
오옹
integral
형용사는 고대프랑스어 intégral, 중세라틴어 integralis←integer('whole'이라는 뜻)
수학 용어로는 야코프 베르누이가 먼저 쓴 것 같네요
Rebel
고대 프랑스어 rebelle, 라틴어 rebellis
re-(다시)+bellare(전쟁을 벌이다)
bellicose와 동 어원입니다
Drill
네덜란드어 drill/drille, 중세네덜란드어 drillen(뚫다, 빙글빙글 돌다)
인도유럽조어 *tere-는 throw, turn 등과 동 어원입니다
Query
중세영어 quaere, 라틴어 quaere(묻다, 찾다)
찾다는 뜻에서는 quest 등이 나왔습니다
Paradox
프랑스어 paradoxe, 라틴어 paradoxum, 그리스어 paradoxon
para-는 곁, 반대라는 뜻, doxa는 기대, 의견이라는 뜻
Etymology
중세영어 ethimolegia, 고대프랑스어 etimologie, 라틴어 etymologia, 그리스어 etymologia
etymon(참뜻)←etymos(진실, 진짜)
+-logia(학문)
Culture, Civilization
문화의 의미는 경작하다는 의미의 culture에서 왔습니다.
라틴어 cultura (→ cultivate, agriculture)
← colere (→ colony)
1704년 기록으로는 범죄자가 civil하게 만드는 법이라는 뜻으로 civil + -ization으로 쓰였었고요
현재의 뜻으로는 1772년에 처음 기록됐는데 프랑스어 civilisation에서 왔을 가능성이 높습니다
'문명'이라는 뜻은 civilize+-ation로 1857년 기록되었습니다
civilize, civil은 고대 프랑스어 civil, 라틴어 civilis ← civis(→city)
stimulate
라틴어 stimulatus ← stimulus(충동, 자극)
이는 라틴어 stilus(뾰족한 금속)에서 왔을 가능성이 있습니다.
stylus의 어원이고, 멀게는 stick과 관련되어 있을 가능성이 있는 단어입니다.
notable
고대프랑스어 notable, 라틴어 notabilis
notare, nota(a mark, sign, means of recognition) → note
substantial
중세영어 substancial(풍부한, 큰), 고대프랑스어 substantiel, 라틴어 substantialis(substance를 가지는)
라틴어 substantia는 존재, 정수, 물질 → substance
straightforward
영어 straight+영어 forward입니다
tactic
라틴어 tactica, 그리스어 taktikē, taktikos(배열, 계획과 관련된)
Sex
라틴어 sexus에서 왔는데 이건 seco, secare와 궁극적으로 인도유럽조어 *sek-(자르다)에서 왔을 가능성이 있습니다(인구를 반으로 나눈 분류)
Simultaneous
중세라틴어 simultaneus
simul은 동시에라는 뜻. similis(→ similar)와 관련됨
simultim의 길어진 형태일 가능성도 있고, simul에 spontaneus의 끝부분이 붙었을 가능성도 있습니다.
Eigenvalue
호빵 수학과야?
독일어 Eigenwert의 부분 차용입니다.
eigen-은 own이라는 뜻이고 wert는 value
Ze
1864년 J.W.L.이라는 사람이 ze라는 대명사를 주장한 게 첫 사용이라고 합니다.
그 뒤 1972년에도 흔적이 보였고
80년대, 90년대부터 사용이 늘어났다고 합니다.
옥스퍼드 예전 판에는 1972년까지 추적한다고 인터넷에서 그러는데
그걸 찾을 수가 없네요 모르겠습니다
demonstrate
1550년대에는 지적하다, 가리키다의 뜻으로 쓰였고 같은 뜻의 라틴어 demonstratus에서 왔습니다.
de-(완전히)+monstrare(가리키다, 보여주다)로 구성되어 있습니다.
관련된 단어 monstrum은 (신성한) 징조라는 뜻으로 monster의 어원입니다.
현대의 의미들은 1570년대와 1680년대에 기록됐습니다
혹시 demon이랑 연관이있나 궁금했는데 아니네요 ㅋㅋㅋ 감사합니다!
Stoichiometry
독일어 Stöchiometrie에서 왔습니다. 예레미아스 리히터가 1792년 만든 말입니다. 배열의 한 요소, 원소를 뜻하는 그리스어 stoikheion에 -metry를 붙였습니다.
Masturbation, fuck
masturbation은 위에 있습니다
봇치 더 rock의 rock
rock and roll에서 왔고요, 흔들다는 뜻의 rock과 구르다는 뜻의 roll입니다. 본래 미국 흑인들 은어로 성관계를 뜻하다가 1954년 기록에는 음악 장르를 지칭했습니다
happy 유래 알려줘요
14세기 후기에는 '운이 좋은'이라는 뜻으로 기록되고 '매우 기쁘다'도 14세기에, '행복하다'는 의미는 1520년대에 처음 기록됩니다.
hap와 형용사형 접사 -y가 합쳐진 말입니다. 중세영어 hap/happe는 행운, 운명의 뜻입니다. 고대영어 ġehæp(편리하다, 적합하다) 혹은 고대노르드어 happ에서 왔거나 동 어원입니다.
romance
중세영어 romaunce, romauns는 주로 운문으로 된 기사, 영웅 이야기를 뜻했습니다. 고대프랑스어 romanz(운문 이야기 ← 통속적인 언어, 부사로 '고장의 언어를 사용하여')
←속라틴어 rōmānicē(부사, 로만어를 사용하여)
←라틴어 rōmānicus(로마의)
이러한 뜻 변화는 당시 중세 이야기들이 (라틴어 문어와 대조적으로) 영웅적인 기사도의 이야기를 한 것에 기인합니다
중세영어에서 문학 갈래로 사용되기도 했고, 1660년대에는 사랑 이야기까지 의미가 확대되었습니다
여담으로 한자어 '낭만'은 로망의 직접적인 음차입니다
온 김에 단어 주고 가요
Correspond!
서신왕래하다가 어떻게 생겼는지 궁금해용
라틴어 com-(함께)+respondere(답장하다, →respond)
1640년대에 소통하다는 의미가 기록됐고
16세기쯤에 편지로 소통하다는 의미가 기록됐습니다
18세기 중에는 성관계를 맺다는 의미도 있었다고 합니다
정확한 계기는 모르겠는데 그냥 의미 확장 같네요
이런걸 다 어케 아셔요 ㄷㄷ
검색
앗 ㅎㅎ
matrix, differentiate(미분하다), independence
중세영어 matris, matrice(자궁), 고대 프랑스어 matrice(자궁), 라틴어 mātrix(임신한 동물→자궁) ← māter(→mother, 원천, 바탕)
비유적으로 무언가를 감싸거나 낳는 것을 말합니다. 생명에서 바탕질, 기질이 matrix인 이유도 그것이고요. 1550년대에 '무언가가 만들어지는 장소나 매체'라는 뜻으로, 1620년대 '무언가가 생기는 틀'로, 1640년대 '삽입되거나 에워싸는 물질'의 의미로 확장된 것이 기록됐습니다.
수학에서의 의미는 '양이 정해질 수 있는 성분의 집합'의 의미에서 생겨났습니다.
중세라틴어 differentiatus, 라틴어 differentia
미분하다로는 아마 differential coefficient를 구하다는 의미로 시작됐을 겁니다. differentiate는 1800년대, 명사 differential은 1704년에 문증, 'differntial calculus'는 1702년에 문증됩니다.
Adiabatic
Fugacity
rhythm
Syzygy